会話に使える!英文法

「英会話に文法はいらない」は完全な間違い!実用的な英文法の知識をどんどん紹介します。

紛らわしい表現

“this”と”that”の意外な使い分け

 

今回は誰でも知っている“this”“that”です。

知ってるよー!

“this”は「これ」で、”that”は「あれ」でしょ?

はい、その通りです(笑)

だからこその意外な使い方があるんです!

触れるか、触れないか

いきなりですが、目の前においしそうな食べ物があるとします。

その時にネイティブは以下のように言うかもしれません。

ex) This looks delicious!

はい、そのままズバリ「これおいしそう!」ですね(笑)

いたってシンプルな表現ですが、ここで使っている“this”に注目してください。

目の前に実物があるから”this”なんですね。

言い換えれば、実際に触れるから”this”を使っています。

しかし、もしその食べ物が数歩離れたあっちの方にある場合は以下のように言うのが普通です。

ex) That is delicious!

今度は“that”です。

この場合、実際に触れない距離にあるから”that”を使います。

例外もありますが、これが基本的なネイティブの発想です。

写真の食べ物の場合は?

よく雑誌やネットのグルメ記事にある食べ物の写真がおいしそうに感じる時って結構ありますよね。

その時にはどういうのでしょうか?

ズバリ“that”を使うのです!

ex) That is delicious!

先ほどの”that”の時と全く同じですね。

つまり実際に触れられない距離にあるときの”that”と同じ発想です。

実はこれ、知り合いのネイティブに聞いて知った”this”と”that”の使い分けなのですが、まさに目から鱗でした!

ちなみに、レストランなどの店頭に並んでいる食品サンプルなどの場合も”that”だそうです。

超基本単語の奥深さが垣間見れる一例ですね!

スポンサーリンク

-紛らわしい表現

執筆者:

関連記事

「理由」を表す接続詞のbecause / as / sinceを使い分ける!

「~なので」や「なぜならば~」などの理由を言うときの接続詞は主に3つあります。 日本人が大好きなbecauseをはじめ、asやsinceなどですね。 どれも理由を表す節を従え、「~なので」とか「なせな …

副詞の最上級に”the”は必要? – “best”には?”most”には?

いきなりですが、以下の2つの英文を見比べてください。 ex) I like Japanese food best. ex) I like Japanese food the best. 意味としてはど …

“visit to Tokyo”は正しくもあり、間違いでもある – 基本単語の見直しで表現力倍増!

  先日、教え子の大学生が以下の英文を書きました。 X I have visited to Tokyo twice. 「東京へ2度行ったことがあります」という文章です。 今までの経験を語る際 …

「~ではないと思う」は “I think A isn’t~” か? “I don’t think A is~” か?

  突然ですが、以下を英訳してください。 「彼はいいギタリストではないと思う」 多くの日本人は以下のようにするのではないでしょうか? ex) I think he isn’t a …

「ほとんどの車」は”almost cars”ではありません! – “almost”の誤用にご注意を

  日頃の会話で、「ほとんどの男性は」とか「ほとんどの車は」など、「ほとんど」という表現をよく使うと思います。 これを英語にしようとした時に、日本人がやりがちなのが”almost + 名詞 …